YOU HAVE SELECTED UPPER SECONDARY (Spanish)
YOU HAVE SELECTED UPPER SECONDARY (English)
|
UPPER SECONDARY
For upper secondary school students (ages 17–18), we offer activities based on commentaries designed to encourage individual observation and make pupils adopt a critical stance towards the work of art. Collaborative dynamics are used to get them thinking about the relevance of the issues addressed by different artists, promoting learning and thus enriching the collective experience. The primary objective of these tour itineraries is to familiarise young people with the museum’s collections and reveal the connections between art and their present reality
Activities last 90 minutes and are led by an educator. Tours must be booked no later than the 25th of the month prior to the tour date.
Velázquez, más allá de la pintura
Velázquez, en un primer acercamiento, puede parecer un pintor clásico o tradicional. Sin embargo, una mirada más atenta de su obra nos presenta a un artista comprometido y decidido a alterar muchos de los paradigmas establecidos, que incorpora algunas de las transformaciones artísticas más revolucionarias de su tiempo. Revisamos su obra desde una nueva perspectiva para mostrar a Velázquez como uno de los creadores más modernos de su época.
Goya y la libertad
Goya no es sólo uno de los grandes genios del Museo del Prado, sino también todo un precursor del pensamiento contemporáneo. Influido por las teorías ilustradas abordó -y ejerció- la libertad desde el arte y su propia vida, defendiendo con sus pinceles algunas libertades que, por entonces, aún no estaban garantizadas, como la libertad para elegir, para crear, para pensar, expresarse o vivir en paz. Descubrimos cómo Goya nos habla de ellas a través de sus pinturas y reflexionamos sobre las luchas y conflictos que nos han permitido alcanzarlas.
Vivir en el Siglo de Oro
En apenas 150 años se acumulan decenas de nombres que, por su labor en las artes –plásticas, literarias o musicales– dotaron de un carácter único y particular a la cultura española. A través de las colecciones del Museo del Prado nos adentramos en la sociedad, la religión, el urbanismo o el ocio de esa época “dorada”.
El Prado inesperado
El Museo del Prado es mucho más que una pinacoteca y esconde detalles fascinantes sobre su historia y los fondos que atesora. Este itinerario muestra la historia de un edificio emblemático para Madrid y la cultura española, descubre obras poco conocidas de la colección y revela el trabajo de muchos de los profesionales que hacen del Prado el lugar que conocemos hoy.
Historia de siete conquistas
El museo del Prado alberga un buen número de obras maestras, dada la amplitud cronológica y geográfica de sus colecciones. Señalamos aquellas que supusieron un cambio, un desvío en la manera en la que los artistas veían sus creaciones y el mundo que les rodeaba, y que supusieron la conquista de la realidad, la fantasía, el espacio, lo invisible, el estrellato, la verdad y la luz.
*Story of the Seven Conquests (ages 17–18). (Visit in English only available on Fridays)
Given the broad chronological and geographical range of its collections, the Museo del Prado is home to many masterpieces. This tour will highlight those that signalled a change, a shift in how artists saw their creations and the world around them, and represented the conquest of reality, fantasy, space, the invisible, stardom, truth and light.
Please make sure that you have selected the appropriate educational level and click Continue:
|